Перейти к содержимому


Фотография

"Фанат", фильм Гжегоша Радзиевского


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 32

#1 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 20 Ноябрь 2011 - 23:58

Немного о фильме со слов режиссера

Конечная цель фильма – объяснить причины возниконовения субкультуры Depeche Mode. Мне потребовалось много времени, чтоб достичь финальной концепции фильма. У меня было много идей во время работы над фильмом. Но позвольте рассказать с начала. Съемочный процесс стартовал в августе 2009 и закончился в ноябре 2010. Что характерно и интересно, так это то, что отснят материал в Лодзе. Со временем я собрал несколько часов материала, с которым мне пришлось работать. На фильм меня вдохновил тот факт, что Depeche Mode будут выступать в Лодзе. Это была невероятная новость! Никогда до этого в нашем городе не выступала такая известная группа. Я был осведомлен о том, что в Лодзе есть огромная группа поклонников Depeche Mode. Я решил встретиться с ними и взять несколько интервью. Я не знал, как отреагируют поклонники. Мое беспокойство было напрасным, так как они оказались очень открыты навстречу моим идеям. В начале основной замысел фильма был совершенно иным. Я хотел обрисовать поклонников. Это казалось сравнительно просто, но не было таковым! При работе над фильмом мне выпал уникальный шанс поговорить с людьми, которые работали вместе с группой. Конечно, это оказало влияние на первоначальную концепцию фильма, и все начало усложняться. Как соединить эти два мира? Осмысление, как же с этим поступить, было длительным процессом... Первая проблема, которую пришлось решать, работая над фильмом, - это отказ от музыки Depeche Mode как саундтрека. Но как отобразить субкультуру поклонников Depeche Mode, не сыграв ни единой ноты группы? Но тогда я встретил Мацея Верка, который создает музыку. Мы не хотели создавать сайндтрек, который бы имитировал музыку Depeche Mode. Мы стремились к чему-то новому, что подходило бы по стилю. Другим вопросом, причиняющим беспокойство, было отсутствие возможности показать членов группы. Но как охарактеризовать поклонников, не показав при этом любимую ими группу? Проблема также была решена, когда бывший участник группы, Алан Уайлдер, приехал в Лодзь. Он согласился на длительное интервью. Это только два примера из тех многочисленных вопросов, которые пришлось рассматривать. «Фанат» был полностью некоммерческим проектом без какого-либо бюджета. Вот почему мне пришлось искать искать энтузиастов, чтоб делать все бесплатно. Позвольте мне поблагодарить всех вас! Я признателен за замечательный отклик всех поклонников. Я хотел бы поблагодарить всех людей, которые были сняты и извиниться перед всеми, кто говорил со мной, но не был включен в финальную версию фильма. Поверьте мне, это были непростые решения. Длительность фильма составляет почти пол часа. Возможно, кто-то из вас скажет, что он слишком короток или материала о поклонниках слишком мало. Определенно наиболее трудно было отказываться от удачных фрогментов и вырезать кусочки всех тех интересных бесед. Это был результат формы и концепции фильма, которую я выбрал. Главной целью фильма было объяснить причины, которые стоят за появлением субкультуры Depeche Mode.
Посмотрите фильм и судите сами, удалось ли мне.
Гжегош Радзиевский




На самом деле это один из феноменов, которые еще не были охарактеризованы.

Фанат.

Марек Сироцки: Карьера группы полна потрясающих песен, которые сейчас относятся к классике музыки. Не так уж много английских групп, чей успех был так оглушителен и продолжителен. Есть The Rolling Stones, но они значительно старше, в том-то и дело. А эта группа мои ровесники, я рос вместе с ними, вместе с развитием их музыки. Также интересно, как группа объединяет поколения. Мой 22-летний сын - поклонник ДМ уже несколько лет. Они одни из немногих артистов, которых мы оба слушаем. Это здорово, что отец и сын могут достичь музыкального согласия блигодаря ДМ.


Из чего они сделаны

Алан Уайлдер: Никто на самом деле не ожидал такого рода ответной реакции. Она нарастала постепенно в тот период истории ДМ, это заняло в действительности лет 10 игры, игры, игры, возвращений год за годом, увеличения масштабов концертов. Это было похоже на снежный ком. Радио в то время не играло музыку ДМ, но все равно мы давали огромные концерты для большого количества людей к тому времени. А они все еще не пускали нас в радио-эфир. Дело приняло такой оборот, что поклонники писали радио-станциям, присылая сообщения: «Почему вы не включаете ДМ? Они популярная группа.» Нас всегда сопровождал культ. Тогда радио начало пускать музыку в эфир. И мы выстрелили. Сочетание сопровождающего нас культа и неожиданного осознания радиостанциями: «Нам придется включать эту группу» - эти 2 вещи наложились друг на друга примерно в одно и то же время. Это породило взлет ДМ на музыкальном рынке.

Мацей Верк: Человек по имени Дэниэл Миллер вложил в них свое сердце, чувства, время и деньги. Конечно, финансовый элемент очень важен. Если б их не раскрутили в определенный момент, никто бы о них не услышал. Я уверен, что где-то было 50 других групп не менее интересных, чем DM, но возможно, у них не было такого потрясающего вокалиста или автора лирики. Такими же магическими группами были The Rolling Stones и The Beatles.

Гарет Джонс: Внутри любой группы существует своего рода магия между отдельными личностями. Временами молодые команды не отдают себе в этом отчета. Группа распадается, музыканты уходят в сольное творчество, но создают уже не такую хорошую музыку. Но некоторые группы существуют много лет, как и ДМ. И они каким-то образом... есть нечто исключительное между тремя... четырьмя участниками, они вдохновляют, поддерживают друг друга и мотивируют на творение грандиозных вещей. Не знаю, как это работает, это настоящая магия. Не знаю, это происходит на каком-то чувственном уровне. Кто знает?

Мацей Верк: В нашу эпоху у нас есть односезонные звезды, которых быстро используют. Они выступают на фестивалях, создают видеоклипы, рингтоны, обои для рабочего стола, а потом лейбл начинает искать что-то новенькое. Однако владельцы звукозаписывающих компаний, которых мы все любим и уважаем: 4AD, Beggars Banquet, Some Bizzare или Mute Records – были ненормальными чудаками. Вот почему часы работы не были фиксированными. Я верю, что они делали все это, потому что любили музыку.

Эдриан Шервуд: Дэниэл Миллер – мой друг. Он сказал мне: «Слушай, мне нравятся твои работы с Марком Стюартом и другие вещи, над которыми ты работаешь». Он спросил, не сделаю ли я ремиксы для ДМ. Я подошел к этому ремиксу как к регги, обработал его отдельные элементы в даб-стиле. Так я отправился в Берлин и путешествовал вместе с группой, а потом на одном этаже они работали над ремиксом, этажем ниже я работал над другой версией.

Гарет Джонс: У каждого свой собственный стиль. Некоторые, так же как я, были типичными инжинерами по звуку. Поэтому я всегда интересовался оборудованием. Но некоторые замечательные продюсеры, такие как Джордж Мартин, не были вообще заинтересованы в оборудовании. Для них важны ноты и видение. Но в настоящее время многие продюсеры заинтересованы в звукозаписывающем оборудовании. Роль продюсера может пониматься очень широко. Он должен помочь в создании атмосферы доверия, почти любви, чтобы каждый чувствовал, что может проявить себя наилучшим образом, чувствовал надежность, и чтобы группа знала, что имеет право на ошибку. Если не рискуешь играя, не создашь ничего выдающегося. Именно поэтому продюсер должен помочь построить атмосферу доверия. Безусловно мы готовимся, насколько это возможно. Но если создавать искусство, что угодно может получиться в любой момент, для этого требуется быть гибким. Приходится быть готовым выбрать направление: направо, налево, вниз – что бы ни потребовалось. Планировать слишком много заранее не помогает.

Эдриан Шервуд: Думаю, то, что определило ситуацию, почему ДМ добились такого успеха - потому что они записывали музыку сами, и то, что им самим нравилось. Им нравилась электронная танцевальная музыка, сейчас можно отклониться от того курса, но появилась целая масса диджеев, увлеченных ДМ.

Мацей Верк: для меня эта группа имеет огромное значение и прежде всего это одна из немногих групп, которые создали свой собственный стиль. Хотелось бы, чтоб каждая группа достигла этого. Кто-то может играть рок-н-ролл, рок, поп, танцевальную музыку или что-то другое, но создать собственный стиль действительно сложно. Только некоторым группам удалось этого добиться.

Эдриан Шервуд: Создавая музыку, ДМ проникали все больше в европейские клубы: немецкие клубы, испанские, клубы Америки, гей-клубы. В этом плане они превосходили многие группы. Было всего несколько других, кто мог сравниться с ними в этом. Их записи были популярны везде, многие диджеи обожали ДМ. А если ты делаешь миксы с любовью, это будет звучать хорошо, как будто ты еще один участник группы.

Пётр Штельмак: Поскольку песни ДМ действительно трогают, Роберт Смит однажды сказал, что ДМ пишут хорошо спланированные песни, характерные и серьезные. Это как искра, мгновение... и вы уже знаете, что это ДМ.

Эдриан Шервуд: Надо пытаться создать свое собственное звучание, это было очевидно на начальном этапе. Если у вас есть свое звучание, то вы выживете и будете чувствовать себя комфортно.


Совершенство

Алан Уайлдер: Думаю, для меня свойственно всегда чувствовать, что я мог бы сделать лучше. Я всегда... стремление к совершенству во мне всегда ищет возможность улучшения. Я никогда не запишу идеального диска. Полагаю, так и есть. Стремление к совершенству. Стремление к чему-то лучшему, чем то, что примут большинство людей. Я действительно не хочу быть вовлеченным в продюсирование других людей, потому что это значит впутаться в их принципы, отношения, стать своего рода персональным консультантом меж них, или предателем среди людей, которые просто видят вещи иначе. Именно поэтому я больше не хочу работать в группе.


Лондонский Royal Albert Hall. 17.02.2010

Алан Уайлдер: Не то чтоб я постоянно думал о важности этого или вроде того. Я просто думал, что было бы чудесно сделать... нам это сделать. И это было хорошо. И это прошло в своем роде легко, мы сырали эту песню без всяких репетиций, мы в общем-то даже не обсуждали этот вопрос. Просто решили: давайте сыграем. И так и сделали. Это было просто. Думаю, отчасти дело в самой песне, с которой мы вышли... это такая простая песня. И все же она трогает людей. Думаю, что на это наложился и тот факт, что множество поклонников так ждали этот час. Это был исключительный момент как для людей, так и для нас. Было очень здорово.
Я все еще воспринимаю все таким же образом. То, чем я больше наслаждался в ДМ – это процесс приготовления. Поиск разных версий композиций, попытаться представить, как это будет звучать на большом концерте. Когда уже все соствлено, потом был механический процесс повторения на каждом концерте. В концертах, которые я играю теперь, все обстоит таким же образом. Дело в основном в самоподготовке, планировании, как это будет звучать на концерте, на публике.


Поклонники

Пётр Штельмак: Для меня временем перемен был выход Shake the Disease. Возможно, даже раньше, когда песня Somebody вошла в чарты Тройки. Она достигла вершины чарта. Я думаю, это было в каком-то роде поворотным моментом для роста количества поклонников ДМ в Польше. Никогда раньше их не было настолько много. И позже появлялись все новые и новые. Есть известный случай из ранней эпохи группы, когда они были уже достаточно известны, но не так широко известны, как позже. Группа выступала с концертом в Англии, в небольшом клубе. Группа поклонников из Бэзилдона, встретивших Дэйва Гаана после шоу, была разочарована, потому что остальные участники не вышли. И он сказал: «Ну что ж, извините, вы ожидаете, что выйдут все?»

Алан Уайлдер: Это был момент такого же рода, как в истории The Beatles, как в фильме, знаете, сцена, когда они удирают по улице. Это сумасшествие, я никогда этого особенно не понимал, в каком-то смысле это было худшее время. Поклонники начали... Однажды мы сидели в каком-то баре или ресторане в центре Будапешта. Мы увидели, что несколько человек смотрят на нас сквозь окно, потом их становилось больше и больше. И мы подумали: подождите, мы остаемся здесь? Если мы останемся тут, они ведь могут войти. Или мы можем убежать от них. И мы быстро пошли. И они пошли. А людей было все больше, больше и больше. И мы подумали, что пора бежать, иначе толпа нас окружит. Так что мы просто побежали, они тоже побежали. Это была смешная сцена, выглядело забавно. Я просто понимаю, что когда собирается вместе большое количество людей, это провоцирует массовые реакции, которые никогда бы не случились с отдельными личностями. Люди ведут себя иначе, когда они в группе. Так что каждый человек по отдельности не фанатичен, но когда они собираются вместе, начинается своего рода истерия. Я считаю, иногда это может быть опасным, так что надо быть осторожным. Помню один случай, когда мы были в машине, покидали радиостанцию. И они начали колотить по крыше, они не были агрессивны, но это так много людей, что ощущается опасность. Мы сидели в этой машине и думали: если они попадут внуть, что же случится? Ну, такого уже не случается со мной много лет. Это было во времена, когда мы были на пике, в начале 90х. Такие вещи часто случались.

Пётр Штельмак: Я несколько раз сталкивался с явлением фанатизма, связанным с ДМ, встречал таких парней, это был один из самых разочаровывающих опытов, связанных с музыкой, в моей жизни. Вообще-то я был жертвой физического насилия.


Wherehouse, Лос-Анжелес

Алан Уайлдер: Мы просто остановили там машину. И мы увидели толпу на улице, подумали: «Вау, так много людей». Никто этого не ожидал. Мы начали... вообще-то мы вошли в магазин и начали подписывать вещи для людей в магазине, но не более минут пяти, потому что это было слишком опасно. Они давили на стекла. И нам сказали: «Послушайте, если вы останетесь здесь, кто-то может пострадать». Так что нам просто сказали, что нам нужно уйти через заднюю дверь слева. Они объявили, что мы не можем продолжать, или что-то вроде того. Собственно говоря, мы почти ничего не успели подписать в тот раз, но зато этот случай получили широкую огласку через новости. Так что полагаю, для нас это было весьма хорошо, но разочаровывающе для поклонников.

Эдриан Шервуд: Это засранцы. Нет, я шучу. Мне нравятся фаны ДМ, хотите скажу почему? Потому что мне нравится ДМ. Я понимаю, они отличаются от други групп. Они раздвинули границы, они всегда выбирали иные, необычные идеи, и они делали то, что нравится им самим. Потому что уважаю каждого, кто на самом деле любит свое дело. Они не свернули резко со своего пути, привлекали новые идеи, развивали идеи, пришедшие из Южной Америки, Германии, Бельгии и Японии. Они были очень любопытны, многие музыканты оставались все время в одиних и тех же границах, но не они. Они были любознательны в таких вопросах, вот почему фаны так преданны им и составили очень интересный букет: начиная от геев или поклонников хауса до трудных подростков, молодых девушек или объединений поклонников в Лодзе. Прекрасно понимаю, почему люди их так любят.

Гарет Джонс: Иногда ты встречаешь поклонников, а иногда нет. Я не очень знаком с ними, я не такая уж известная личность. Не звезда шоу, люди не подходят ко мне: «О, да это же...». Но они действительно выдающаяся группа, которая существует очень долго, которая продала много записей. Так что их поклонники есть повсюду, и здорово иногда встечать поклонников. Это всегда здорово. Поклонники – это их оплот. Без поклонников мы были бы никем. Так что мы любим поклонников. Спасибо Вам.


Религия

Пётр Штельмак: На самом деле это один из феноменов, которые еще не получили определения.

Мацей Верк: Стиль группы породил настоящую субкультуру среди поклонников, которые идентифицировали себя с образом, лирикой и атмосферой песен в целом.

Пётр Штельмак: Когда задавали этот вопрос, я всегда отвечал, что это в наибольшей степени связано с музыкой. Однако я думаю, что за этим стоит нечто большее. Религия в некотором роде.

Алан Уайлдер: Трудно сказать, почему ДМ производят столь сильное впечатление на такое большое количество людей. И первый раз, когда я увидел живое выступление ДМ, был совсем недавно, первый раз за все время, первый концерт в Лондоне. Я увидел это с точки зрения публики. Были моменты, когда я почти понимал, в чем же эта сила. Я никогда не видел их, будучи по другую сторону сцены. Но находясь среди публики, в наиболее мощные моменты композиций, выступления Дэйва и вовлечения в это толпы, я вдруг понял: вот почему ДМ так популярны, вот оно. Я понял впервые. Это было очень мощно, когда все элементы наложились друг на друга во время выступления. В какой-то момент всё было на своих местах, и огромная толпа, ты среди нее, музыка идеально подходит к этому моменту. И я думаю, в этом ее собственная сила, это как некоторое религиозное переживание.


О нас

Пётр Штельмак: Думаю, что не имеет значения, является ли человек выпускником университета, доктором, пилотом или вором. Музыка должна быть направлена на эмоции. Не важно, как мы интерпретируем эти эмоции и как мы заинтересованы в них. Музыка рождает нечто. Не знаю, как именно это влияет на тех или иных людей, но определенно влияет. Во время концерта ты видишь людей, которые действительно погружены в нее. Есть люди, которые путешествуют по свету, чтоб посмотреть концерты группы.

Роберт "Serek" Серафиняк: До сентября 2009 у меня была возможность увидеть как минимум 1 участника группы 31 раз, в основном на шоу ДМ, но были и другие мероприятия, такие как, например, вечеринка в честь релиза Алана Уайлдера, DJ-сет Энди Флетчера или сольное турне Дэйва Гаана.

Марек Сироцки: Я был поклонником группы с самого начала, с первого сингла на виниле, который мне подарили. В то время я был диджеем в клубе Hybrydy в Варшаве. Я наблюдал, как восходила эта культура с самого начала. В конце 80х появлялось все больше и больше людей, которые одевались в черное в Hybrydy в пятницу вечером, когда я играл там ДМ. Через год или два эти пятничные вечера переросли во встречи поклонников ДМ. И так продолжалось несколько лет.

Роберт "Serek" Серафиняк: В прежние времена встречи были раз в неделю. Присутствовало около 150 или 200 человек, в некоторых городах было меньше, в иных – больше. Сейчас мы встречаемся на вечеринках ДМ под названием «депотека». В крупнейших городах эти мероприятия все еще проводятся. Полагаю, это что-то вроде фан-клубов, цитаделей поклонников ДМ, и они существуют в каждом большом городе.

Пшемыслав Блащук: Я слушаю ДМ с 91го, когда случился этот бум популярности группы в Польше.

Марко "DMaroco" Маццотти: «Депеш-сити» - название Koziny, микрорайона, откуда я родом. Полагаю, на каждом многоквартирном жилом доме с номером 101 был символ ДМ над этим номером. Я стал поклонником, когда мне было 9, благодаря моим двоюродным братьям на 7 лет старше. В то время они уже около 2-3 лет большими поклонниками.

Роберт "Serek" Серафиняк: Все эти годы с самого основания фан-клуба, со времен Photographic и позже The Faith, без сомнения было несколько тысяч человек в фан-клубе.

Пшемыслав Блащук: Я не хочу сказать, что принадлежность к какой-то субкультуре была своего рода компенсацией для меня, но я без сомнения встретил много замечательных людей благодаря этому. Думаю, должно быть, это лучшая сторона таких движений. Я познакомился с множеством классных людей, и у меня множество потрясающих воспоминаний благодаря музыке и фан-клубу. Когда мы ездим в Берлин или в Прагу, мы обычно выезжаем накануне вечером, чтоб быть там к утру. Всю ночь напролет мы веселимся в автобусе. Потом мы осматриваем достопримечательности. Это здорово. Ты чувствуешь себя частью одной большой семьи.

Роберт "Serek" Серафиняк: Что касается меня, я люблю почти все альбомы ДМ.

Марко "DMaroco" Маццотти: Музыка этой группы сопровождает меня всю мою жизнь. Конечно, я лоялен к различным жанрам, слушаю множество разных групп, но ДМ всегда будут для меня самыми первыми и наилучшими. Благодаря им я встретил множество замечательных людей, которые стали моими большими друзьями. Все это волшебство, окружающее группу и эту культуру, не сравнимо ни с чем. Другой группы, подобной этой, не существует.

Роберт "Serek" Серафиняк: Я жду каждый релиз, каждый тур и все, что связано с этим.

Пётр Штельмак: Полагаю, это связано с духом музыки, так как она порождает эмоции, влияющие на поклонников, так что они хотят слушать группу, носить особую одежду, делать такие же стрижки, сходить с ума и приходить на концерт, выглядя как копии Мартина, Энди или Дэйва. Вот почему все еще существуют встречи поклонников, фан-клубы. Есть дружба, любовь, семьи, дети. И все это благодаря группе. Я помню один из e-mail’ов: «Эта группа помогла мне выжить». И это было все. Точка. Не длинных историй, ни 18 страниц, только 1 предложение: «Спасибо, эта группа помогла мне выжить». Думаю, что их песни все еще значимы для множества людей, которые интуитивно идентифицирует себя с ними, даже если не знают английского. То же самое было с нами, когда мы были подростками. Мы чувствовали, что эта музыка была именно о нас.


В съемках фильма задействованы:

Алан Уайлдер – английский музыкант и мультиинструменталист, участник Depeche Mode с 1982 по 1995. Он заменил Винса Кларка. Внутренние конфликты в группе привели к его уходу. Он участвовал в написании лирики и музыки. С середины 80х он занимался созданием музыки для своего сольного проекта под названием Recoil.
Эдриан Шервуд – английский музыкальный продюсер и создатель ремиксов. Он ремикшировал несколько песен Depeche Mode.
Гарет Джонс – английский музыкальный продюсер. Он сотрудничал с Depeche Mode, принимая участие в продюсировании альбомов Construction Time Again, Some Great Reward, Black Celebration, Ultra и Exciter: ”Вот что мы делали во время создания Black Celebration: мы вошли в студию и тяжело работали каждый день без отдыха. Единственное время, которое мы провели не в студии, - это то, которое мы провели в самолете из Лондона в Берлин. Атмосфера записи зависит от совместной работы, постоянной и очень интенсивной. Все мы были сконцентрированы только на создании музыки.”

Пётр Штельмак – польский музыкальный журналист, который рабтает на Третьем Польском Радиовещательном Канале. Он эксперт в области истории Depeche Mode и распространитель их музыки.
Марек Сироцки – польский музыкальный ведущий, работающий на TVP 1. Он обожает и распространяет музыку Depeche Mode.
Мацей Верк – польский музыкант и композитор, лидер HEDONE. Один из основателей Soundedit, фестиваля музыкального продюсирования в Лодзе.
Роберт "Serek" Серафиняк – лидер FAITH - польского фан-клуба Depeche Mode в Лодзе.
Марко "DMaroco" Маццотти и Пшемыслав Блащук – участники фан-клуба FAITH.

з.ы.за любые поправки буду благодарна, так как транскрибирование не мой конек, восполняла пробелы польскими сабами. Публикую тут, а не в разделе Уайлдера, потому что все разговоры сугубо о ДМ, хоть и фильм дошел до зрителя через его сайт.

Сообщение отредактировал AlenaFr: 21 Ноябрь 2011 - 14:32

  • 3

#2 Alex The Worst

Alex The Worst

    RECOIL

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 784 сообщений
871
Очень хороший
  • Пол:Мужчина
  • Город:Южная Пальмира

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 00:53

Алёна, спасибо тебе огромное за труд!!!
  • 0

#3 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:13

Разве что за труд в данном случае, Саш) Это, конечно, не столько информационный фильм - ничего нового, сколько эмоциональный. Все там в воспоминаниях, очень трогательные. Алан еще, видимо, не остыл до конца от Альберт Холла, прямо не рассказывает, а излучает ощущения. Пока переводила, ушлепала смотреть снова, смахнула с ресниц пару слезинок по доброй традиции.
Вот последний абзац дорогого стоит, пожалуй. Есть в нем некая объединяющая сила. По крайней мере для меня.
  • 1

#4 Alex The Worst

Alex The Worst

    RECOIL

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 784 сообщений
871
Очень хороший
  • Пол:Мужчина
  • Город:Южная Пальмира

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:15

Алёна, читать было ИНТЕРЕСНО! Еще раз спасибо!
  • 0

#5 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:18

Тогда вдвойне чудесно =)
  • 0

#6 Uran Expert

Uran Expert

    Эксперт

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 405 сообщений
133
Очень хороший
  • Пол:Мужчина

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:28

Спасибо, Алена, за фильм! Пока смотрю так, без твоего перевода, а потом прочту! А давно вышел фильм? И ты переводила на слух или транскрипция какая была?
  • 0
uranexpert.promodj.ru soundcloud.com/uran-expert

#7 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:40

Прочитал бы, Рома, постскриптум ;)
Вроде вышел 29 октября, если смотреть по оф.странице на фейсе, но на ютубе вон 28го залит уже был.
  • 0

#8 schizo[id]mix

schizo[id]mix

    separatist

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 657 сообщений
565
Очень хороший
  • Пол:Мужчина
  • Город:USSR

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:51

Вроде вышел 29 октября, если смотреть по оф.странице на фейсе, но на ютубе вон 28го залит уже был.


вот даже мини-сайт фильма есть http://www.fandm.pl
молодцы поляки , фильмы делают , клипы ...
Спасибо за Перевод , надеюсь кто нибудь сделает субтитры ...
  • 0
"... я вас не призываю в свой мир. Оставайтесь в своём. Только меня туда тащить не надо ... " (с) х/ф "Духless"

#9 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 01:58

Да, на сайте я тож была) Мысль о субтитрах меня не покидает, но если кто-то быстрее их сделает, чем я доберусь, буду только за)
  • 0

#10 windwings

windwings

    Devotee

  • DM-клуб
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 946 сообщений
387
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Хабаровск

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 02:50

Алён, мерси. И правильно, что в этой ветке запостила.
Посмотрю и прочту, когда доберусь до дома. А пока внесу твою работу в наш каталог.

upd: Кстати, можно было бы еще перевести и те несколько слов режиссера с сайта фильма, текст из "About". Да я бы и сама это сделала, если ты не возражаешь)

Сообщение отредактировал windwings: 21 Ноябрь 2011 - 03:52

  • 0

6.png
 


#11 Ринтерлег

Ринтерлег

    EnjoyDM

  • DM-клуб
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 691 сообщений
1 425
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:на краю Земли
  • Интересы:Троллинг

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 07:44

Алёна - умничка и молодечик! Спасибо за труды :)
  • 0

#12 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 09:36

Спасибо, Вика :D ...и всегда пожалуйста.
Аня, я добавлю его слова в перевод)
  • 0

#13 +Ed+

+Ed+

    the Beast

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 10 850 сообщений
5 901
Очень хороший
  • Пол:Мужчина
  • Интересы:Отсутствуют

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 09:52

АЛена, умница. Я ж говорил =)
  • 0
2vJ1N.gif
Music is the only relationship I've repeatedly fucked up, that lets me still come home to her. ©

9710cd1d2380d6fc8f53ebbab984f6fd.jpg
Время когда обрушится — Звёзды тебе достанутся.

#14 Rusya

Rusya

    geschäftsführer

  • Администраторы
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 5 513 сообщений
3 406
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Нижний Новгород

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 10:01

Это, конечно, не столько информационный фильм - ничего нового, сколько эмоциональный.

Это и замечательно, лично мне не хватает именно эмоциональности в последнее время. Эмоции помогают освежить свои ощущения и память. Большое спасибо!
  • 0
я не хотела вас обидеть
случайно просто повезло (с)

#15 пушистый лелик

пушистый лелик

    Devotee

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 160 сообщений
313
Очень хороший
  • Пол:Не определился
  • Город:Воронеж
  • Интересы:Музыка

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 13:18

Очень здорово! Особенно понравилась мысль о том, что музыка - это религиозное переживание...
  • 0

stop crying your heart out
abDVAoJ.jpg

THbPMa2.gif

446AAK7.jpg


#16 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 14:39

Все, добавлено "слово режиссера", еще в конце дописаны участники и кто это вообще такие. + там шикарные слова Гарета Джонса, которые Мартину в рамочку да на стеночку в качестве стимула-воспоминания при работе над новым альбомом. :ph34r:

Марьяне большое человеческое спасибо за транскрипцию польских имен)

Лена, я надеюсь, что ты не только почитала, но и посмотрела. Теплое ощущение от фильма, тоже люблю такие душевные вещи)
  • 0

#17 Марьяна Петровская

Марьяна Петровская

    Devotee

  • DM-клуб
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 769 сообщений
1 065
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Вечность, лето
  • Интересы:вражеские перебежчики

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 14:41

Марьяне большое человеческое спасибо за транскрипцию польских имен)


Была рада помочь на самом деле. =))
  • 0
истинный ариец

#18 Марьяна Петровская

Марьяна Петровская

    Devotee

  • DM-клуб
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 769 сообщений
1 065
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Вечность, лето
  • Интересы:вражеские перебежчики

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 14:57

хоть как-то "примазаться" к твоему труду, Лен :D
  • 0
истинный ариец

#19 AlenaFr

AlenaFr

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 635 сообщений
272
Очень хороший
  • Пол:Не определился

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 15:20

не примазаться, а помочь ;)
  • 0

#20 windwings

windwings

    Devotee

  • DM-клуб
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 946 сообщений
387
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Хабаровск

Отправлено 21 Ноябрь 2011 - 17:05

Больше всего запали в душу эпизоды с Аланом, особенно тот, где он рассказывает как и когда почувствовал силу ДМ и понял, дескать, вот оно почему они тут все с ума сходят! ))

Снят отлично, в ч/б и сопровождающая фильм музыка действительно ненавязчивая и поддерживает настроение фильма - всё как надо!

Алена, еще раз, СПАСИБО.
  • 0

6.png
 





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных