Use You
#1 Гость_Zoe_*
Отправлено 25 Август 2007 - 16:05
Written by D. Gahan / C. Eigner / A. Phillpott
Appeared on Hourglass album
It's killing me / Это убивает меня -
To be in this room / Находиться в этой комнате
I've gotta get out / Я должен выбраться
I've gotta get out soon / Я должен выбраться немедленно
I'm hurting you / Я обижаю тебя
With everything I do / Всем, что делаю
It's too long / Все слишком затянулось
Too long in this place / Слишком затянулось здесь
We're counting down / Мы ведем обратный отсчет
Only seconds now / Остались считанные секунды
I gotta hang on / [в течение которых] я буду зависеть
Hang on to you / Зависеть от тебя
I'm staring at / Я уставился
My cuticles / На свои ногти
Too long / Все слишком затянулось
Too long in this place / Слишком затянулось здесь
We have each other / Мы есть друг у друга,
You are my brother / И ты мой брат.
Sitting here beside you / Сидя здесь подле тебя,
I just wanna use you / Я всего лишь хочу воспользоваться тобой
We have each other / Мы есть друг у друга,
You are my brother / И ты мой брат.
Sitting here beside you / Сидя здесь подле тебя,
I just wanna use you / Я всего лишь хочу воспользоваться тобой
I'm hurting you / Я обижаю тебя
With everything I do / Всем, что делаю
I've gotta get out / Я должен выбраться
I've gotta get out soon / Я должен выбраться немедленно
It's killing me / Это убивает меня -
To be in this room / Находиться в этой комнате
I don't belong / Я больше не принадлежу
Belong in this place / Не принадлежу этому месту
We have each other / Мы есть друг у друга,
You are my brother / И ты мой брат.
Sitting here beside you / Сидя здесь подле тебя,
I just wanna use you / Я всего лишь хочу воспользоваться тобой
#2 Гость_rambler 51_*
Отправлено 25 Август 2007 - 19:28
It's killing me / Мне смертельно
To be in this room / Быть в этой комнате
I've gotta get out / Мне нужно убраться
I've gotta get out soon / Мне нужно уйти, чем быстрее, тем лучше
I'm hurting you / Я приношу тебе боль
With everything I do / Своими деяниями
It's too long / Слишком долго
Too long in this place / Слишком долго я здесь
We're counting down / Мы подсчитываем
Only seconds now / Лишь секунды сейчас
I gotta hang on / Я должен держаться
Hang on to you / Держаться ради тебя
I'm staring at / Я смотрю
My cuticles / На свою кожу
Too long / Слишком долго
Too long in this place / Слишком долго я здесь
We have each other / Мы есть друг у друга
You are my brother / Ты мой брат
Sitting here beside you / Сидя здесь рядом с тобой
I just wanna use you / Я лишь хочу использовать тебя
We have each other / Мы есть друг у друга
You are my brother / Ты мой брат
Sitting here beside you / Сидя здесь, рядом с тобой
I just wanna use you / Я лишь хочу использовать тебя
I'm hurting you / Я приношу тебе боль
With everything I do / Своими деяниями
I've gotta get out / Мне нужно убраться
I've gotta get out soon / Мне нужно уйти, чем быстрее, тем лучше
It's killing me / Мне смертельно
To be in this room / Быть в этой комнате
I don't belong / Моё место не здесь
Belong in this place / Здесь я чужой
We have each other / Мы есть друг у друга
You are my brother / Ты мой брат
Sitting here beside you / Сидя здесь, рядом с тобой
I just wanna use you / Я лишь хочу использовать тебя
#3
Отправлено 13 Август 2011 - 23:44
To be in this room / Эта комната
I've gotta get out / Я должен идти отсюда
I've gotta get out soon / Я должен идти отсюда скоро
I'm hurting you / Я обижаю тебя
With everything I do / Всем, что делаю
It's too long / (Мы) слишком долго
Too long in this place / Слишком долго в этом месте
We're counting down / Мы ведем обратный отсчет
Only seconds now / Считанные секунды
I gotta hang on / Когда я должен буду быть связан с тобой
Hang on to you / Связан с тобой
I'm staring at / Я смотрю на
My cuticles / Свои ногти
Too long / Слишком долго
Too long in this place / Слишком долго в этом месте
We have each other / Мы понимаем друг друга
You are my brother / Ты мой брат
Sitting here beside you / Сидя здесь рядом с тобой
I just wanna use you / Я лишь хочу воспользоваться тобой
We have each other / Мы понимаем друг друга
You are my brother / Ты мой брат
Sitting here beside you / Сидя здесь рядом с тобой
I just wanna use you / Я лишь хочу воспользоваться тобой
I'm hurting you / Я обижаю тебя
With everything I do / Всем, что делаю
I've gotta get out / Я должен идти отсюда
I've gotta get out soon / Я должен идти отсюда скоро
It's killing me / Это убивает меня
To be in this room / Эта комната
I don't belong / Я не "свой"
Belong in this place / Не "свой" в этом месте
We have each other / Мы понимаем друг друга
You are my brother / Ты мой брат
Sitting here beside you / Сидя здесь рядом с тобой
I just wanna use you / Я лишь хочу воспользоваться тобой
Сообщение отредактировал nav-light: 13 Август 2011 - 23:45
#5
Отправлено 22 Август 2011 - 07:23
Я бы фразу I just wanna use you перевела бы, как "я хочу использовать тебя".
Грубовато, но вполне соответствует экспрессии самой песни. Ну, и в таком переводе сохранилась бы некая парадоксальность высказывания и такой намек на взаимоотношения "дашь на дашь": мол, ты мне брат, но, тем не менее, я тебя использую. Использую, чтобы уйти от одиночества, чтобы не быть одному в этой комнате, чтобы не чувствовать себя не таким, как все...
Опять же оговорюсь, что это только мое видение этой песни.
Блин, и вот не могу избавиться от навязчивой ассоциации с песней "Троллейбус" группы КИНО.
Может быть, неуместно, но все-таки.
Мое место слева и я должен там сесть,
Не пойму, почему мне так холодно здесь,
Я не знаком с соседом, хоть мы вместе уж год
И мы тонем, хотя каждый знает, где брод...
нет кнута — въеби пряником
#6
Отправлено 23 Август 2011 - 22:18
Ну, да ))) "Я лишь хочу использовать тебя" созвучнее с оригиналом, пожалуй. Но песня, на мой вкус, имеет мафиозно-деловой оттенок, скорее, но никак не эротический. И она, как и некоторые другие песни Дэйва, очень свежа и уникальна в том смысле, что люди с таким опытом и восприятием, как у него, редко пишут песни, наверное.Я бы фразу I just wanna use you перевела бы, как "я хочу использовать тебя".
Сообщение отредактировал nav-light: 23 Август 2011 - 22:30
#7
Отправлено 23 Август 2011 - 22:25
уверен,что пелось о сексе, какой на фиг криминал? Он лимонад воровал, когда на пиво не хватало, типа теперь Крестный попец?Ну, да ))) "Я лишь хочу использовать тебя" созвучнее с оригиналом, пожалуй. Но песня, на мой вкус, имеет мафиозно-деловой оттенок, скорее, но никак не эротический. И она очень реальна, и очень интересна, именно от Дэйва как от человека, который имеет прививку от многих пороков.Я бы фразу I just wanna use you перевела бы, как "я хочу использовать тебя".
#9
Отправлено 24 Август 2011 - 08:15
You are my brother... - о сексе? ))) Оно, может, и не о мафии, может, просто о жизни... но приплетать эротику, где на нее даже намека нет... гы... Вы меня подкалываете, не иначе, как обычно.
Не стала бы я высказывание о брате понимать буквально.
И потом, если принять во внимание, что все мы произошли от Адама и Евы, то все люди братья.
Почему-то не уловила в этой песни никакого криминально-мафиозного оттенка, а вот что-то затравленно-наркоманское в ней определенно есть.
Она мне на нервы давит своим отчаянием, отсутствием выхода. У этой песни душная атмосфера.
нет кнута — въеби пряником
#10
Отправлено 24 Август 2011 - 09:51
пс не ищите скрытых смыслов. У Дэйва все всегда символично, но не настолько сложно
Время когда обрушится — Звёзды тебе достанутся.
#11
Отправлено 24 Август 2011 - 10:21
А никто не думал, что запев и припев могут носить разный эмоциональный посыл в адрес разных людей?
Возможно и так. Или вообще к самому себе.
У Дэйва все всегда символично, но не настолько сложно
Если он обращается к разным людям, получается сложновато...
нет кнута — въеби пряником
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных