
21 Days
#1
Гость_Zoe_*
Отправлено 25 Август 2007 - 16:00
Written by D. Gahan / C. Eigner / A. Phillpott
Appeared on Hourglass album
When are you going / Когда ты собираешься
To tell us it's over / Сказать нам, что все кончено?
How long will you keep us / Сколько ты еще будешь держать нас,
Hanging on your hook / Болтаясь на своем крюке?
You have us all by the short and curlys / Ты знаешь о нас все самое интимное*,
Reading us all like a book / Читая нас, словно книгу.
Building a tower of fear by the river / Строишь башню страха у реки,
Building it up / Возводишь ее стены,
Build it up / Возведи ее.
Building a tower of fear by the river / Строишь башню страха у реки,
Building it up / Возводишь ее стены,
Build it up / Возведи ее.
It's been 21 days / Это был 21 день,
And the tower keeps rising / И башня продолжала расти.
21 days / 21 день –
That's all it took / Вот сколько это заняло.
The sun is disappearing on the horizon / Солнце исчезает за горизонтом,
You really should take a look / И тебе явно надо на это взглянуть.
Building a tower of fear by the river / Строишь башню страха у реки,
Building it up / Возводишь ее стены,
Build it up / Возведи ее.
Building a tower of fear by the river / Строишь башню страха у реки,
Building it up / Возводишь ее стены,
Build it up / Возведи ее.
----------------------------------------------
* дословно, имеешь нас всех за лобковые волосы
#2
Гость_DoMovoi_*
Отправлено 04 Декабрь 2007 - 18:51

Скажи, чего от нас ты хочешь?
Ведь ты же знаешь, нам конец!
С твоих приманок хрен соскочишь:
Ты всех имеешь нас, отец.
Нам в яйца ты успел вцепиться,
И от тебя без мазы смыться.
Возводишь башню ты из страха.
Вот возводи – и нас не трахай.
Очко – вот сколько trial длится.
Вот сколько ты корпел над ней.
Быстрее ей не загрузиться:
Ей нужно двадцать с лишком дней.
А солнце с горизонтом слилось:
Взгляни на то, что получилось.
#4
Отправлено 03 Март 2008 - 17:32
Скажи, чего от нас ты хочешь?
Ведь ты же знаешь, нам конец!
С твоих приманок хрен соскочишь:
Ты всех имеешь нас, отец.
Нам в яйца ты успел вцепиться,
И от тебя без мазы смыться.
Возводишь башню ты из страха.
Вот возводи – и нас не трахай.
Очко – вот сколько trial длится.
Вот сколько ты корпел над ней.
Быстрее ей не загрузиться:
Ей нужно двадцать с лишком дней.
А солнце с горизонтом слилось:
Взгляни на то, что получилось.
Да вот в точности об этом, как мне кажется.
Либо мы так глубоко лезем, а на самом деле все проще, вот так:
Звуки.РуЗвуки.Ru - А что вы скажете о песне "21 Days"?
Дэйв - Эндрю проиграл нестройные аккорды на гитаре, почти без мелодии. Диссонанс и дал толчок к написанию композиции. У меня было такое же чувство, как от прослушивания The Stooges. Моя студия находится в деловой части города, из окна у нас открывался вид на реку, а перед ней строилось здание. Это происходило так быстро, что очень скоро реку мы не увидели. Меня раздражало, что я ничего не могу с этим сделать, что вид из моего окна уже совсем не тот, и это воплотилось в песне, в тексте. Я хотел описать чувство, которое испытываешь, когда устраиваешься в комфортном месте, а потом это вдруг очень быстро меняется.
I'll confide everything
#5
Отправлено 21 Июль 2008 - 23:34
Это ты на свой лад ТАК перевел?Не очень приличный перевод получился!Переиграл наш парень в игры. Ну, или книжег начитался. 21 день - стандартный триал для программ
А может это про Виндоуз или про Гугл?
Скажи, чего от нас ты хочешь?
Ведь ты же знаешь, нам конец!
С твоих приманок хрен соскочишь:
Ты всех имеешь нас, отец.
Нам в яйца ты успел вцепиться,
И от тебя без мазы смыться.
Возводишь башню ты из страха.
Вот возводи – и нас не трахай.
Очко – вот сколько trial длится.
Вот сколько ты корпел над ней.
Быстрее ей не загрузиться:
Ей нужно двадцать с лишком дней.
А солнце с горизонтом слилось:
Взгляни на то, что получилось.

Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных