Перейти к содержимому


Behind the wheel


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 25

#1 Гость_Zoe_*

Гость_Zoe_*
  • Гости

Отправлено 28 Январь 2007 - 12:38

Behind The Wheel / За рулем

Lead singer: Dave Gahan
Songwriter: Martin L. Gore

Appears on: "Music For The Masses" album
"The Singles 86>98" album
"Behind The Wheel" single


My little girl / Малыш
Drive anywhere / Поезжай, куда глаза глядят
Do what you want /Делай, что хочешь
I don't care / Мне все равно
Tonight / Этой ночью
I'm in the hands of fate / Мы в руках судьбы
I hand myself / Я подношу себя
Over on a plate / На тарелочке
Now / Прям сейчас

Oh little girl / Малыш
There are times when I feel / Бывает время, когда я чувствую
I'd rather not be / Что мне лучше не быть
The one behind the wheel / Тем, кто за рулём
Come / Давай,
Pull my strings / Сыграй на струнах моей души
Watch me move / Смотри, что я делаю
I do anything / Я делаю всё, что угодно
Please / Пожалуйста!

Sweet little girl / Мой сладкий малыш
I prefer / Я предпочитаю
You behind the wheel / Чтобы ты была за рулём
And me the passenger / А я сидел в кресле пассажира
Drive / Гони
I'm yours to keep / Я доверяюсь тебе
Do what you want / Делай, что хочешь
I'm going cheap* / Я себя исчерпал
Tonight / Сегодня ночью

You're behind the wheel tonight / Ты за рулем сегодня ночью

________________________


За рулём
Перевод неизвестного автора

Моя маленькая девочка
Езжай куда угодно
Делай, что хочешь
Мне всё равно
Сегодня вечером
Я в руках судьбы
Я преподношу себя
На блюдце
Сейчас
О, маленькая девочка
Временами я чувствую
Что лучше бы мне
Не сидеть за рулём
Приди
Тронь струны души
Смотри, как я двигаюсь
Я сделаю всё
Прошу
Милая девочка
Я предпочитаю
Тебя за рулём
А я как пассажир
Веди
Я весь твой
Делай что хочешь
Я бесплатен
Сегодня вечером
Ты за рулём,
Сегодня вечером
______________________
За булочки звиняйте. Не могу серьезно переводить такие обороты.

Сообщение отредактировал oz: 03 Март 2013 - 23:40

  • 0

#2 Гость_andr-yildler_*

Гость_andr-yildler_*
  • Гости

Отправлено 03 Апрель 2007 - 18:26

мое мнение-
i m going cheap-я сейчас бесполезен,никакого толку, я становлюсь дешев(согласен),но никак не в эротическом плане-просто человек не в состоянии вести машину.если ему уже и это никак-о каком сексе речь))))))имхо
  • 0

#3 Гость_marine_*

Гость_marine_*
  • Гости

Отправлено 04 Апрель 2007 - 02:11

Возможно, у меня уже изменилось сознание от такого количества переводов, но, мне кажется, у песни тоже есть эротичесий подтекст, и это выражение можно трактовать как приглашение девушки к активному сексу - мол, уснул мой рыб, давай теперь ты поработаешь

Одна из самых любимых песен, вещь на мой взгляд блестящая как по задумке, так и по исполнению. Совсем не простая, как кажется на первый взгляд. Дэйв говорил, что в их песнях существуют как бы несколько "слоев" (прям как у Шрека:)). Здесь таких образных уровней три, при чем их можно воспринимать совершенно независимо друг от друга.
Во-первых, у ДМ это одна из самых откровенно-эротических тем, и это подчеркивается игривыми обращениями в начале каждого куплета: My little girl, Oh little girl, Sweet little girl. Да и все остальное в этом контексте скорее не "приглашение к активному сексу", а готовность быть ведомым, удовлетворять все желания, отдаваться телом - душу пока не трогаем:) Если бы такой песни у ДМ не было, то ее обязательно надо было бы написать, как программную. Это же как красная тряпка для поклонниц - только включи воображение и представь, что обращаются к тебе...
Если руль воспринимать, как руль, то сюжет песни великолепно обыгран в клипе.
Но ведь есть еще одно значение, которое нельзя упускать. Wheel - это еще и "колесо фортуны, счастье". Таким образом, он отдается не только телом, но и душой. Буквально "мое счастье, моя судьба в твоих руках".
Вобщем игра смыслов и образов, которые в русском одновременно передать невозможно. С этой точки зрения даже название нельзя перевести адекватно, потому что один из смыслов неизбежно теряется. У меня есть мой вариант, но в нем лишь эротика;)


Моя малышка
Поехали куда-нибудь
Делай все, что хочешь -
Я согласен на все
Сегодня ночью
Я отдаюсь в руки судьбы
Я отдаюсь тебе
Весь без остатка
Сейчас...

О, моя малышка!
Сейчас я чувствую,
Что мне совсем не хочется
Быть за рулем
Иди же...
Дотронься до меня
Заведи меня
И я сделаю все, что захочешь
Пожалуйста...

Сладкая малышка
Мне бы хотелось
Чтоб ты вела
А я буду пассажиром
Поехали...
Я в твоей власти
Делай все, что хочешь
Я последую за тобой
Сегодня ночью...
Ты будешь за рулем...

  • 0

#4 agnia

agnia

    In our shoes

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 252 сообщений
28
Очень хороший
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 Апрель 2007 - 23:41

Крошка моя
Вези меня
Езжай наугад
Куда глаза глядят

Меня вези
/Не тормози/:))

Сейчас
Я в руках судьбы
Я сам ложусь
На её весы…
:blink:
  • 0
What would happen if we all told the truth?

D. Gahan


#5 Гость_marine_*

Гость_marine_*
  • Гости

Отправлено 04 Апрель 2007 - 23:58

Ура! Карлсон... тьфу ты! agnia вернулась! Да-да, у меня попытки рифмовать закончились примерно такими же перлами:)))
  • 0

#6 Гость_mixanic_*

Гость_mixanic_*
  • Гости

Отправлено 05 Апрель 2007 - 00:22

Из трибьюта гр.СКРЯБИН.... Я твiй пасажир

Оригинальный текст: Martin L. Gore.
Украинский текст: Андрей Кузьменко.

Слухай мене їдь там де все
Думки мої хтось колись знайде

Втiкай виведи нас думай сама
Ми ше маєм час для нас

Чую як є не маю сил
Кличу тебе боюся свого тiла

Вниз падаю я як дикий звiр
Я твiй пасажир на все

Я твiй пасажир
Я твiй пасажир
Я твiй пасажир

Втiкай виведи нас
Ми маєм час, втiкай.
Я твiй пасажир
Втiкай
Я твiй пасажир
Ми маєм час
Втiкай.
  • 1

#7 Гость_andr-yildler_*

Гость_andr-yildler_*
  • Гости

Отправлено 05 Апрель 2007 - 00:47

классно!!!!!!!!!миш,спасибо

а я вот из за перлов то и не рифмую-лучше построчник сделать
  • 0

#8 Гость_mixanic_*

Гость_mixanic_*
  • Гости

Отправлено 05 Апрель 2007 - 01:13

классно!!!!!!!!!миш,спасибо

а я вот из за перлов то и не рифмую-лучше построчник сделать

Вот здесь можно скачать эту песню -> ... Подробности творчества группы СКРЯБИН можно узнать на оф.сайте группы -> http://www.skryabin.ru , также там можно скачать кое что из их творчества ...

Сообщение отредактировал marine: 25 Июнь 2009 - 01:46

  • 0

#9 Гость_andr-yildler_*

Гость_andr-yildler_*
  • Гости

Отправлено 05 Апрель 2007 - 01:24

миш,просвети заодно-кто ее исполнял и когда?была ли она издана?
  • 0

#10 Гость_marine_*

Гость_marine_*
  • Гости

Отправлено 05 Апрель 2007 - 02:03

Андрюш, есть у нас такая группа "Скрябин" называется, довольно известная и довольно давняя. Они были фанатми ДМ и многие их вещи ранний ДМ (т.е. до BC) напоминают. А поют они на таком очень специфичном украинском, который равно далек и от литературного и от суржика... Вобщем я понимаю с трудом, хотя в этом наверное что-то есть)
  • 0

#11 Masha

Masha

    Devotee

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 664 сообщений
185
Очень хороший
  • Пол:Женщина

Отправлено 04 Сентябрь 2007 - 23:46

Мне нравится эта песня.И клип на нее тоже очень. :)
  • 0

#12 MADONNA

MADONNA

    Devotee

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 414 сообщений
412
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:SPb

Отправлено 25 Сентябрь 2007 - 23:07

ЗА РУЛЕМ



Моя малышка
Езжай куда хочешь
Делай,что хочешь
Мне все равно

Наступающей ночью
Я вручаю себя как на тарелочке
В руки судьбы

О,моя малышка
Бывает время,когда я чувствую
Что лучше мне не сидеть
За рулем

Приди
Потяни мои тайные нити
Посмотри как я извиваюсь
Я сделаю все

Пожалуйста

Моя маленькая девочка
Я предпочитаю
Чтобы ты была за рулем
А я был пассажиром

Езжай
Я весь твой
Делай,что хочешь
Я стою дешево

Сегодняшней ночью
Сегодняшней ночью,ты за рулем

перевод взят из книги "depeche mode-взлеты и падения" издание первое 2000г.(вся орфография сохранена)

п.с.у меня есть друг-депешист-дальнобойщик,так вот,это его любимая песня и всех депешисток он зовет "малышками" :blink: - весело))
  • 0

#13 nav-light

nav-light

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 757 сообщений
258
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Нижний Тагил

Отправлено 21 Декабрь 2008 - 21:35

В Sea of Sin тоже есть слово cheap, и Zoe, кажется, нашла удачный аналог - доступный, легкодоступный, податливый
  • 0

#14 valentina

valentina

    Newborn

  • Пользователи
  • Pip
  • 65 сообщений
3
Обычный

Отправлено 24 Июнь 2009 - 22:01

Детка моя,
Слушай меня :
Ты – за рулем,
А я – пас
Сейчас.
И мы в руках судьбы.
Смелей веди.
Твой я буду весь,
Здесь.

О , мой малыш,
Я могу ощутить
Драйв в сердце моем,
Когда ты за рулем.
Стой,
Присмотри
За душой -
И я не боюсь.
Пусть…

Цветик мой,
Я – с тобой.
Будешь за рулем,
Я буду пассажиром.
Драйв!
Я верю в тебя,
Ты просто класс.
Но на сегодня
Я – пас.

Ну, садись за руль скорей…
  • 0

#15 Likinkot

Likinkot

    Receiver

  • Пользователи
  • PipPip
  • 98 сообщений
2
Обычный
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород

Отправлено 26 Июль 2009 - 21:07

Счастье моё,
Вези нас туда
Куда б не пошёл
Никогда

Сейчас
Я - фаталист, поверь
И в этот раз
Я судьбе доверил
Нас

Крошка моя,
Часто чувствую я,
Что могу без тебя
Сойти с рельс бытия

Бди
На путь верни
Меня спаси
Я - весь твой, смотри
Весь

Радость моя,
Вот мой план:
Ты - у руля,
А я опять пацан

Вези
Я не сбегу
Просто пойми
Счастье берегу
Тебя

Но ты - у руля, не зря
  • 0

#16 Дэйв Ли Хукен

Дэйв Ли Хукен

    блюзующий

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 335 сообщений
2 816
Очень хороший
  • Пол:Мужчина
  • Город:от печали до радости

Отправлено 26 Июль 2009 - 21:15

шансон какой))
  • 0

#17 inna korn

inna korn

    Forgiver

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPip
  • 909 сообщений
10
Хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Испания

Отправлено 10 Февраль 2010 - 04:09

Адаптированный под музыку перевод, с минимальной правкой.

My little girl / Детка моя,
Drive anywhere / Сядешь за руль,
Do what you want / Веди куда хочешь,
I don't care / Я держусь.
Tonight / Сегодня
I'm in the hands of fate / Я словлен судьбой,
I hand myself / Отдаю себя
Over on a plate / Всего, как на ладони
Now / Вот

Oh little girl / О, детка моя,
There are times when I feel / Бывает время, порой
I'd rather not be / Со мной не то, что хочу
The one behind the wheel / И за рулем другой
Come / Тронь
Pull my strings / За струны меня,
Watch me move / Смотри, как звучу
I do anything / Это ты, не я
Please / Тронь!

Sweet little girl / Детка моя,
I prefer / Я б предпочел:
You behind the wheel / Ты сидишь за рулем,
And me the passenger / А я твой пассажир
Drive / Вот
I'm yours to keep / Я твой, держи,
Do what you want / Веди, куда хочешь,
I'm going cheap / Я обессилен
Tonight / Сегодня

You're behind the wheel tonight / Ты за рулем сегодня, сегодня
Tonight/ Сегодня
You're behind the wheel / Ты за рулем сегодня


* Если честно, меня сильно удивили все переводы выше. Настолько никем не понят смысл английской речи в некоторых местах, хм...
  • 0
Веру корми! Сомнения мори голодом.

#18 In_Chains

In_Chains

    Devotee

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 866 сообщений
83
Очень хороший

Отправлено 10 Февраль 2010 - 16:52

Ликинкот, мне Ваш вариант очень нравится! :lol:

шансон какой))


Да блатняк отдыхает! :D
  • 0

#19 пушистый лелик

пушистый лелик

    Devotee

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 1 160 сообщений
314
Очень хороший
  • Пол:Не определился
  • Город:Воронеж
  • Интересы:Музыка

Отправлено 10 Февраль 2010 - 17:45

Я словлен судьбой - суперская фраза! ;)
  • 0

stop crying your heart out
abDVAoJ.jpg

THbPMa2.gif

446AAK7.jpg


#20 Christmas Island

Christmas Island

    Receiver

  • Пользователи
  • PipPip
  • 84 сообщений
2
Обычный
  • Пол:Женщина

Отправлено 23 Февраль 2010 - 21:26

мне нра вариант valentin'ы

Детка моя,
Слушай меня :
Ты – за рулем,
А я – пас
Сейчас.


  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных