Strange Hours
Music: A. Wilder. Words: D. Galбs.
L. vocal: Diamanda Galбs.
I’m gonna walk on up to heaven, / И я продолжу путь на небо
I’m sure you’ll see me there. / Уверена, ты меня там встретишь
Might be the last dead man to make it, / Может, я последний смертный, кто сделает это
Hell yes, I know that I’ll get there. / Но, черт, я знаю, что ты меня там найдешь
I will be wearing clothes of fire but / Я буду носить одежду из огня, но
I’m sure you’ll see me there. / Я уверена, что ты меня там увидишь
I’m gonna crawl on up to heaven. / И я вползу туда, на небо
I may be trailing you in ashes but / Я поползу за тобою в пыли, но
you know that I'll be there. / Ты знаешь, что я буду там
I will find you there. / И я найду там тебя
He kept strange hours, / Он жил в каком-то странном времени
locked himself away in his room / Закрывшись в своей комнате
before being seen shouting at the window. / Пока его не увидели кричащим в окне
And, he had murdered his fiance - / И он убил свою невесту
he sacrificed her for the purity of all mankind. / Принес в жертву, как искупленье за весь людской род

Strange Hours
Автор
Гость_Zoe_*
, 26 янв 2007 13:30
Сообщений в теме: 2
#2
Гость_Zoe_*
Отправлено 27 Январь 2007 - 13:08
STRANGE HOURS
Странные часы
Перевод Мэри Шелли
Я собираюсь прогуляться до небес. Я уверенна, что ты увидишь меня здесь. Последний мертвец мог бы сделать это. Ад, да, я знаю, что дойду до туда. Я буду носить огненную одежду, но я уверенна, что ты увидишь меня там. Я буду ползти до неба. Я могу тащить тебя сквозь пепел, но ты знаешь, я буду там. Я найду тебя там. «Он держал странные часы. Он запер себя в своей же комнате, перед тем, как его заметили кричащим из окна. И он убил свою невесту,пожертвовав ею за чистоту всего человечества».
Странные часы
Перевод Мэри Шелли
Я собираюсь прогуляться до небес. Я уверенна, что ты увидишь меня здесь. Последний мертвец мог бы сделать это. Ад, да, я знаю, что дойду до туда. Я буду носить огненную одежду, но я уверенна, что ты увидишь меня там. Я буду ползти до неба. Я могу тащить тебя сквозь пепел, но ты знаешь, я буду там. Я найду тебя там. «Он держал странные часы. Он запер себя в своей же комнате, перед тем, как его заметили кричащим из окна. И он убил свою невесту,пожертвовав ею за чистоту всего человечества».
#3
Гость_Zoe_*
Отправлено 04 Июнь 2007 - 08:39
И я продолжу путь на небо.
Ты увидишь меня там.
Я последний, кто так сделал,
Но я точно буду там.
Буду в огненных одеждах,
Но я точно буду там.
За тобой вползу на небо,
За тобой вползу я слепо,
Но я точно буду там.
Ты увидишь меня там.
В тот странный час он заперся в комнате, он убил свою невесту, он принес свою жертву, он очистил род людской.
Ты увидишь меня там.
Я последний, кто так сделал,
Но я точно буду там.
Буду в огненных одеждах,
Но я точно буду там.
За тобой вползу на небо,
За тобой вползу я слепо,
Но я точно буду там.
Ты увидишь меня там.
В тот странный час он заперся в комнате, он убил свою невесту, он принес свою жертву, он очистил род людской.
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных