Перейти к содержимому


Love, in itself


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 3

#1 Гость_Zoe_*

Гость_Zoe_*
  • Гости

Отправлено 25 Январь 2007 - 12:54

Love, In Itself / Любовь, как она есть

Lead singer: Dave Gahan
Songwriter: Martin L. Gore

Appears on: "Construction Time Again" album
"People Are People" album
"Catching Up With Depeche Mode" album
"The Singles 81-85" album
"Love, In Itself" single


All of these insurmountable tasks / Все эти неразрешимые задачи,
That lay before me / Они лежат передо мной
All of the firsts / Как все эти предметы дефицита,
And the definite lasts / Что заставляют медлить с выбором,
That lay in store for me / Что лежат передо мной в магазине

There was a time / Было время,
When all on my mind was love / Когда на уме у меня была лишь любовь
Now I find / Теперь же я нахожу
That most of the time / Что, по большому счету,
Love's not enough / Любви, как таковой,
In itself / Недостаточно

Consequently / Следовательно
I've a tendency / У меня склонность
To be unhappy, you see / Оставаться несчастным, как видишь
The thoughts in my head / Все мысли в моей голове
All the words that were said / Все слова, что были сказаны
All the blues and the reds / Все, что уныло, все, что кровью истекает
Get to me / Ко мне приходит

All of the absurdities / Все эти нелепости
That lay before us / Что лежат перед нами
All of the doubts / Все эти сомнения
And the uncertainties / И неуверенность,
That lay in store for us / Что на нас ожидают


Любовь, сама по себе
Перевод Ant

Все то, что не могу решить
Стоит передо мною:
первостепенное,
что можно отложить…
Как на прилавке - выбор лишь за мною…

Ведь было так
был полон я … любви
Теперь всегда
И в том уверен я
Одной любви
Так мало

А значит
Я теперь всегда
Несчастлив, понимаешь
Все то, что понял я, решил,
Все то, что я когда-то говорил
Вся грусть и ярость
Вновь вернулись

И все нелепости судьбы
Что разделяют нас
Сомненья все
И слабости, пойми
Как на прилавке - выбираем мы сейчас

Ведь было так
был полон я … любви
Теперь всегда
И в том уверен я
Одной любви
Так мало

Любовь сама по себе
Перевод Александр

Все эти невыполнимые задачи
Стоящие передо мной
Все те первые и последние
Хранящиеся для меня

Было время
Когда я думал только о любви
А теперь я обнаружил, что почти все время
Любви не достаточно самой по себе

Наконец, у меня появилась тенденция быть несчастным
Ты видишь мысли у меня в голове
Все слова, что мы сказали
Все грустное и веселое приходит ко мне

Было время
Когда я думал только о любви
А теперь я обнаружил, что почти все время
Любви не достаточно самой по себе

Все эти невозможности
Лежащие перед нами
Все сомнения и уверенности
Хранящиеся для нас.
  • 0

#2 Likinkot

Likinkot

    Receiver

  • Пользователи
  • PipPip
  • 98 сообщений
2
Обычный
  • Пол:Мужчина
  • Город:Нижний Новгород

Отправлено 21 Август 2009 - 19:26

Всё, что так и не смог разгрести,
Лежит на дороге
Всем, что "горит",
И что можно спасти,
Накрыло - в итоге

Были же дни
Была всем, чем я жил - любовь,
Вдруг уяснил
На маршруте "вся жизнь"
Транзитный она
Пассажир

Постепенно
Начал я ощущать
Себя несчастным, пойми
Мысли мои
Все слова - как один,
Все печали и стыд
Причастны

Были же дни
Была всем, чем я жил - любовь,
Вдруг уяснил
На маршруте "вся жизнь"
Транзитный она
Пассажир

Хворост всех нелепостей
Лежит на дороге
Неуверенностью
В нашем завтрашнем дне
Накрыло - в итоге
  • 1

#3 nav-light

nav-light

    Believer

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPip
  • 753 сообщений
250
Очень хороший
  • Пол:Женщина
  • Город:Нижний Тагил

Отправлено 28 Июль 2010 - 19:39

очень здорово получилось :)
  • 0

#4 In_Chains

In_Chains

    Devotee

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPip
  • 3 866 сообщений
83
Очень хороший

Отправлено 28 Июль 2010 - 19:49

Да, у Вас, Ликинкот, сильные переводы. В смысле, хорошие. :) Жаль, этот я только сейчас заметила.
  • 1




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных